Svetoznámy skladateľ Franz Liszt mal údajne k Slovensku bližšie, akoby ktokoľvek predpokladal. Nielenže mal príbuzných v Šuranoch, ktorých viackrát navštívil, ale jeho stará mama mala slovenský pôvod a v jeho rodine sa dokonca hovorilo po slovensky. Tieto skutočnosti prednedávnom prezentovali na besede pod názvom Franz Liszt a Šurany.
„Pred niekoľkými rokmi som redigoval príspevok hudobného vedca Zdeňka Nováčka, ktorý sa stretol s Lisztovou príbuznou - dcérou jeho bratranca,“ hovorí František Bartošek z Bratislavy, ktorý v Šuranoch prezentoval tieto historické súvislosti. „Pani Heningová - Kučerová žila v Bratislave, ale vyrastala v Šuranoch, kde jej otec pôsobil ako lekár. Podľa písomných záznamov ich Franz Liszt navštívil minimálne päťkrát. Skladateľ, pozývaný na veľké koncerty v európskych metropolách, mal teda k Šuranom blízky vzťah, hoci v jeho početných monografiách sa to neuvádzalo.“
Podľa slov F. Bartošeka sa stará mama F. Liszta volala Barbara Slezáková. Jeho matka bola slovenská slúžka, ktorú si osvojila istá rakúska rodina a prijala ich priezvisko Lagerová. Celá matkina rodina chodila do školy k slovenským františkánom v Malackách. Úplne sa opomenulo, že Liszt bol jedným z hlavných hostí pápeža Pia IX. v Ríme na oslave tisícročia príchodu Konštantína a Metoda na Slovensko. V Ríme pri tejto príležitosti napísal ohromnú skladbu o Slovanoch, ktorá sa však u nás sto rokov nehrala.
„Ako prvý dokázal jeho slovenskú identitu vedec Vševlad Gajdoš pochádzajúci z Mane, ktorý v minulom storočí vydal na túto tému štúdiu Vzťahy Franza Liszta k Slovensku (vyšla v nemčine, nachádza sa v Národnom múzeu). Muzikológ Demko urobil muzikologický rozbor jeho diel a vo francúzštine vydal knihu Franz Liszt - slovenský skladateľ,“ pokračuje František Bartošek. Boli na ňu veľmi zaujímavé ohlasy z Paríža, USA aj Oxfordu, kde ju v roku 2003 zaradili medzi desať najpozoruhodnejších kníh o histórii. V súčasnosti sa pripravuje maďarský preklad francúzskehotitulu.“