e deti pracovníkov Európskej únie vyučuje slovenčinu.
Ako sama hovorí, výberové konanie na učiteľské miesto v Európskej škole (Ecole européenne) vyhrala práve vďaka kombinácii slovenčiny s cudzím jazykom. „Mohla to byť aj angličtina či napríklad nemčina, veď mnohí moji kolegovia hovoria aj piatimi jazykmi,“ približuje Darina Knihárová atmosféru zborovne netypickej školy. V Luxembursku sú tri oficiálne jazyky – okrem luxemburčiny aj francúzština a nemčina. Podobne ako žiaci aj učitelia Európskej školy však pochádzajú zo všetkých krajín únie, preto luxemburský jazyk v jej priestoroch takmer nepočuť. Svoje sekcie tu majú nielen francúzština, angličtina, nemčina či španielčina, ale aj čeština, poľština a iné jazyky menších alebo, ako zvyknú hovoriť v Luxemburgu, nových krajín. Rovnocenná s ostatnými jazykmi EÚ je na pôde školy i slovenčina. Obrovský komplex Európskej školy nadväzuje na mestečko budov inštitúcií Európskej únie, ktoré dali v posledných desaťročiach hlavnému mestu kniežatstva novú tvár.
„Všetky deti majú okrem takzvaného prvého jazyka, ktorým je zvyčajne ich materčina, hneď od prvého ročníka aj druhý povinný jazyk, ku ktorému postupne pribúda tretí, v prípade záujmu však aj ďalšie jazyky,“ vysvetľuje mnohojazyčný systém Európskej školy Darina Knihárová. Pochvaľuje si skutočnosť, že deti na prvom aj druhom stupni, končiacom maturitou, majú jednotlivé predmety vo všetkých jazykoch. V prvom jazyku prebieha napríklad matematika či chémia, v druhom napríklad zemepis alebo dejepis a v treťom ďalšie predmety.
Detí zo Slovenska je tu zatiaľ dvanásť, od šesť do pätnásť rokov. Slovenčinu si však môže vybrať ako jeden z vyučovacích jazykov aj dieťa z inej krajiny. „Doteraz mám len jedného žiaka, ktorý nie je zo Slovenska. Je to ale chlapec z bilingválnej rodiny – doteraz žil s mamou Slovenkou a otcom Angličanom v Británii,“ hovorí Darina Knihárová. Do Luxemburgu so sebou priviezla aj svoju pätnásťročnú dcéru Danielku.
Obidve Slovenky vysvetľujú, že ak sa žiakovi s niektorým jazykom nedarí, nikto ho zo školy nevyháňa. „Naopak, je tu vynikajúci systém doučovania. Doučovanie z angličtiny je mojím obľúbeným predmetom,“ vyznáva sa Daniela. Kým v triede je jediná Neangličanka, na doučovaní má v skupine priateľov Estóncov, Talianov, ale aj ďalších. Z predmetov má mladá Novozámčanka rada integrované spoločenské vedy, čosi ako dejepis, občianska náuka a zemepis v jednom. Žiaci môžu počas hodín slobodne vyjadriť svoj názor na čokoľvek, čo podľa Daniely pomáha formovať ich osobnosť.
Jej mama a zároveň učiteľka, ktorá jej nič neodpúšťa ani počas hodín, na ktorých sú v triede len ony dve, považuje za výborný predovšetkým systém hodnotenia detí v tejto škole. Vysvedčenie obsahuje podrobné bodové, ale aj slovné hodnotenie z každého predmetu, ku ktorému pridáva spoločné hodnotenie žiaka aj triedny učiteľ. Škola nepoužíva učebnice, deti z nich dostávajú len prekopírované strany, na vyučovaní používajú video a audiozáznamy. V Európskej škole sa učia okrem detí zamestnancov inštitúcií EÚ aj deti z Luxemburska, či deti cudzincov, pôsobiacich v krajine. Školné na rok je však pre nich viac ako tritisíc eur.
Autor: MÁRIA ŠEVČENKOVÁ