Nitrianskym volejbalistom sa nepodarilo dostať sa v nadstavbovej časti do prvej štvorky, ale sezóna sa ešte nekončí a o všetkom sa bude rozhodovať v stretnutiach play-off. Boj o vysnívané medaily ešte nie je stratený.
S cieľom posilniť tím funkcionári angažovali dvojicu poľských volejbalistov. Doma pôsobili väčšinou v prvej lige (druhá najvyššia súťaž), nie v PlusLige.
Univerzál hral za Innsbruck
Univerzál Przemysław Kupka má 23 rokov a 206 cm. „Môj posledný klub bol Hypo Tirol Innsbruck a bol to môj prvý angažmán mimo Poľska. Strávil som tri sezóny v poľskej prvej lige a jednu sezónu v PlusLige,“ prezradil Przemek základné info o sebe.
Skúsenejší je 28-ročný smečiar Jan Lesiuk (vysoký 190 cm). „Počas mojej kariéry som hral päť rokov v prvej lige, za tímy Ślepsk Suwałki a BBTS Bielsko-Biała. V PlusLige som bol v Bydgoszczi. V minulej sezóne som pomohol tímu KS Rudziniec vybojovať postup do poľskej prvej ligy,“ informuje Janek.
Kupka hovorí, že noví spoluhráči ho privítali veľmi priateľsky. „Až mám pocit, že som tu s nimi od začiatku ligy. Ide o tím zložený zo skúsených a mladých hráčov, do ďalšieho zápasu máme ešte nejaký čas, aby sme sa lepšie pochopili. Sme na dobrej ceste,“ uvažuje.
Dva tréningy ho presvedčili
Jeho krajan prezradil, ako sa Poliaci do Nitry dostali. „Zavolal mi tréner Chudík a dal mi túto ponuku. Najprv som prišiel na dva tréningy, veľmi sa mi tu páčilo a rozhodol som sa pridať do tímu,“ objasil Kupka.
Przemysław Kupka sa už stotožňuje s cieľmi jeho nového klubu. „Moje očakávania sú určite pre mňa a tím, aby sme hrali čo najlepšie. Klub, personál a sponzori sú ambiciózni, takže určite budeme chcieť bojovať o medaily a dúfam, že nám v tom pomôžu aj fanúšikovia,“ zaželal si.
Ďalej sa dočítate:
* ako vníma príchod Poliakov tréner Chudík
* na čo sa spolieha, čo od nich očakáva, v čom vidí ich kvality
* či si myslí, že Nitra bude s Poliakmi silnejšia.
Dozviete sa, ktorý hráč v tíme skončil a prečo.
Dopĺňa ho Jan Lesiuk: „Mojím cieľom je predovšetkým zvýšiť športovú úroveň, aby sme sa mohli dostať do medailovej zóny. Ak to urobíme, „sky is the limit“ (pozn.: obloha je limit).“