21. jún 2008 o 0:00
Po premiére sa herci museli umyť od hliny
Na rodnej zemi, spoločnej pre Slovákov aj Maďarov, odohrali herci nitrianskeho DAB príbeh Boženy Slančíkovej -Timravy Všetko za národ. Keď do zeme ženy na konci predstavenia pochovávali mužov, niektorí ľudia v hľadisku, ale aj herci na pódiu, plakali.
Divadlo uzatvára pokladnicu s Rodinným striebrom ženskou autorkou. Navyše Timravou, ktorá má podľa dramaturga Dana Majlinga „zvláštne ironické videnie slovenskej reality“. Ak ste už na spisovateľku zo školských učebníc zabudli, Všetko za národ vám pripomenie jej život. V postave Viery Javorčíkovej, jednej z troch dcér evanjelického farára, slovenská autorka na javisku ožíva. Aj ďalšie postavy v inscenácii majú svoj predobraz v skutočnom živote. „Chceme divákom ukázať, ako sa Timrava hľadala, ako sa rozhodovala, ako a o čom by mala písať, “ povedal režisér inscenácie Michal Vajdička.
Všetko za národ je aj jazykovým testom publika, okrem maďarčiny a slovenčiny herci prehovoria aj po anglicky, francúzsky či latinsky. Slovenský nacionalizmus v hre živí príbuzná rodiny Hana, ktorá bdie nad národnostným profilom uchádzačov o dcéry farára.
Dej inscenácie sa odohráva v jeho záhrade, kde sa stretávajú sedliaci aj miestna inteligencia. Tvorcovia si ju spravili priamo na scéne, na ktorú vysypali hlinu. Keď sa na skúškach dosť nepokropila, zmenila sa na prach. Herci na nej odohrali celé predstavenie a namiesto recepcie sa po premiére pobrali najskôr do spŕch.
Timravinu novelu Všetko za národ pre nitrianske DAB prepísal Ondrej Šulaj, autor scenárov k viacerým kľúčovým filmom slovenskej kinematografie.
Všetko za národ privádza na javisko Kristínu Turjanovú, Zuzanu Kanócz ako hosťujúcu herečku, Zuzanu Moravcovú ( v alternácii s Luciou Lapišákovou), Martina Nahálku, Evu Pavlíkovú, Braňa Matuščina, Danielu Kuffelovú a ďalších.Autor: PETR