Pondelok, 1. marec, 2021 | Meniny má AlbínKrížovkyKrížovky

Prekladá Shakespeara a pre dcéru píše texty

Ľubomír Feldek tvrdí, že ako prekladateľ nemusí vedieť anglicky hovoriť, stačí, že vie čítať.

Ľubomír Feldek pred rokmi preložil priamo pre nitrianske DAB Kráľa Leara, ktorého režíroval Ondrej Spišák.Ľubomír Feldek pred rokmi preložil priamo pre nitrianske DAB Kráľa Leara, ktorého režíroval Ondrej Spišák. (Zdroj: (ČE))

Ľubomír Feldek tvrdí, že ako prekladateľ nemusí vedieť anglicky hovoriť, stačí, že vie čítať.

NITRA. Nitrianska galéria nedávno otvorila ôsmy ročník cyklu besied so súčasnými slovenskými autormi 4-3-2-1... Každoročne ho moderuje znalec a milovník literatúry Dado Nagy. Hosťom prvého stretnutia bol spisovateľ, dramatik, prekladateľ a pesničkár Ľubomír Feldek.

Majú rovnaký vkus

Feldek je veľmi plodným autorom, každý rok mu vyje niekoľko kníh. Nedávno dokončil rozprávky bratov Grimmovcov a rozšírenú verziu slovenských ľudových rozprávok, jeho najnovšou je kniha 100 piesňových textov pre dcéru Katku Feldekovú. „Rád píšem piesňové texty, keď robím muzikál. Je to moje živobytie aj hobby. No nepatrím k tým autorom, ktorých zhudobnené texty počuť z médií alebo sa šíria cez CD. Neviem, ako sa preniká do tejto zvláštnej spoločnosti,“ hovorí Feldek.

Skryť Vypnúť reklamu

„Keď ja niečo otextujem, o tom sa málokto dozvie. Našťastie mám dcéru Katku, ktorá moje texty spieva. Občas jej hovorím: Katka, ja ta zničím, týmto sa ty nikdy nepresláviš. Ale jej neprekáža môj starecký vkus, má vraj taký istý. Chodí po Slovensku a spieva vo veľmi malých komunitách, ľuďom sa to páči a nám to stačí.“

Shakespeare nie je ťažký

Dado Nagy autora predstavil aj ako veľkého prekladateľa Shakespearových diel. Koncom marca mal na Novej scéne premiéru muzikál Rómeo a Júlia podľa Feldekovho prekladu. „Len malá oprava, to je francúzsky muzikál Gérarda Presgurvica podľa Shakespeara. Je to slávny muzikál, ktorý beží po celom svete, ale keď som libreto dostal k prekladu, s úžasom som zistil, že zo Shakespeara je tam hlavne názov,“ pousmial sa Feldek.

Skryť Vypnúť reklamu

„Ale nechcem Presgurvicovi krivdiť, je to úžasný muzikál, hudba je krásna a Ďurovčíkova réžia geniálna. Ale s režisérom sme tento muzikál predsa len trochu vrátili Shakespearovi, napríklad sme doň vsunuli jeho slávne monológy.“

Podľa Feldeka bol jedným z prvých prekladateľov Shakespeara Pavol Dobšinský, čo zrejme málokto vie. A potom prišiel Hviezdoslav.

„To boli prekladatelia, ktoré svoje diela nevideli na javisku. Dobšinský prekladal Hamleta pre jednu gemerskú divadelnú spoločnosť. Je to práca, ktorá sa nedá spraviť za týždeň, ani za mesiac, takže kým to dokončil, divadelná spoločnosť sa rozpadla. Ani Hviezdoslav sa svojho Hamleta nedožil,“ prezradil Feldek, ktorý razí názor, že ako prekladateľ nemusí vedieť anglicky hovoriť, stačí, že vie čítať.

Skryť Vypnúť reklamu

„Shakespeare vyzerá ako ťažký na preklad, ale je jedným z najľahších. Pod čiarou je vysvetlené každé slovo, kto nie je lenivý, sa nemôže pomýliť.“

Spišák nahradí slovo režisér

Ľubo Feldek nemá ambíciou preložiť celé dielo Shakespeara, vraj tak dlho nemôže žiť, aby sa mu to podarilo. Ale priebežne na ňom pracuje stále. Pred rokmi preložil priamo pre nitrianske DAB Kráľa Leara, ktorého režíroval Ondrej Spišák. K Nitre sa viaže aj ďalšie jeho predstavenie Sen noci svätojánskej, ktoré Spišák režíroval v Astorke.

„So Spišákovcami mám vrelý vzťah, aj keď nás už Karol opustil, ale pokračuje to priateľstvom s jeho synmi. Moja žena rada spomína na svoj najkrajší zážitok s ich rodinou. Keď sme prišli k nim domov, mali otvorené dvere do kúpeľne a Karol v nej kúpal šesť vnúčat. Krásny pohľad – plná vaňa detí,“ vraví spisovateľ.

„A Karol mal jednu krásnu hlášku. Hovorieval mi – to vieš, že sa bude v slovníkoch rušiť slovo režisér? Áno, Karol? A čo tam bude? – pýtam sa ho. A on, že „spišák“. Túto príhodu som spomenul aj v divadle, keď som sa s ním lúčil. Celé smútočné zhromaždenie sa rozosmialo. Bol to taký krásny, zvláštny okamih.“

Nechajte si posielať prehľad najdôležitejších správ e-mailom

Inzercia - Tlačové správy

  1. Buďte v najlepšej spoločnosti!
  2. FIIT – vedomosti, ktoré majú zmysel
  3. Štúdium, ktoré sadne
  4. Získaj náskok pred štartom
  5. 5 najčastejších dôvodov, pre ktoré sa v noci budíme
  6. AGEL spustil testovanie expresnými PCR testami
  7. Telo v karanténe, jar a domácnosť, rozhovor s Denisou Dvončovou
  8. Maldivy, Emiráty, Egypt z Bratislavy aj s poistením liečby COVID
  9. Žabka expanduje na západe krajiny, hľadá nadšených podnikateľov
  10. Petit Press a RegioMedia rozbiehajú spoločný predaj v regiónoch
  1. 26 years of providing you with essential information
  2. AGEL spustil testovanie expresnými PCR testami
  3. Telo v karanténe, jar a domácnosť, rozhovor s Denisou Dvončovou
  4. Tieto farmy dávajú prácu domácim. A podporujú región
  5. Cirkevné gymnázium v Snine patrí medzi najlepšie v kraji
  6. O2: Mentálne zdravie zamestnancov je pre nás veľkou prioritou
  7. Maldivy, Emiráty, Egypt z Bratislavy aj s poistením liečby COVID
  8. Varso Tower od HB Reavis je najvyššou budovou v EÚ
  9. Dáma s pávím pierkom
  10. Slovensko zasiahla vlna nárastu dopytu po produktoch na kĺby!
  1. 5 najčastejších dôvodov, pre ktoré sa v noci budíme 22 799
  2. Maldivy, Emiráty, Egypt z Bratislavy aj s poistením liečby COVID 12 824
  3. Séria dvoch príloh: Angličtina nielen pre maturantov 10 366
  4. Volkswagen Tiguan: takto by malo vyzerať rodinné auto! 10 001
  5. V sobotu do bezpečného Ománu so zľavou 486 eur 8 320
  6. Dovolenka v Egypte: Vyskúšali sme, ako sa aktuálne cestuje 7 602
  7. 10 vecí, kvôli ktorým do banky už chodiť nemusíte 7 007
  8. Žabka expanduje na západe krajiny, hľadá nadšených podnikateľov 5 953
  9. Príbeh Patrika Tkáča a J&T, Lidl verzus Tesco a investičné tipy 5 399
  10. Spoznajte Olomouc – univerzitné mesto a svoju budúcnosť 4 937
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu

Hlavné správy z Správy Nitra, Galanta a Šaľa - aktuálne spravodajstvo na dnes| MY Nitra

Antonín Stavjaňa.

Čo povedal tréner po prehre 1:3 na východe?

9 h
Po tomto páde ex-Nitrana Balaja (na zemi) pri Regäselovi (vo výskoku) zapískal rozhodca Očenáš penaltu pre FC ViOn, ktorá v kontexte s ďalšími udalosťami nesedela domácemu trénerovi Petrovi Lérantovi (v čiernom).

Tvrdé slová na tlačovke – trénerovi Nitry sa vonkoncom nepáčila penalta, akou FC ViOn potvrdil historický skok do nadstavby o titul.

27. feb
Snímka z duelu Vrábeľ s Galantou. Celkom vpravo domáci kapitán Dávid Hamar.

MY Nitrianske noviny pokračujú v seriáli Futbalový bonzáčik. Tentoraz sme prevetrali kabíny treťoligistov, presnejšie deviatich mužstiev z regiónu.

26. feb
Ilustračné foto.

Situácia je stále zlá. Odkedy má byť Nitriansky okres bordový?

26. feb

Najčítanejšie články MyRegiony.sk

Muž, ktorý sa stal maskotom mesta pod Urpínom, mal 63 rokov.

27. feb

Testovanie pokračuje aj v nedeľu.

27. feb

Stalo sa tak vo štvrtok 25. februára.

26. feb

Osadili dôležitý prvok, cyklomost.

15 h

Už ste čítali?